Web Analytics Made Easy - Statcounter

سعید نفیسی باور داشت برانداختن واژه‌های تازی (عربی)‏ به بهانۀ ایران‏‌پرستی یکی از خیانت‌‏های‏ آشکار و جان‌‏فرسا نسبت به ایران است.

به گزارش ایران اکونومیست، کسانی که در دو زبان فارسی و تازی دستی دارند و به زبان‏‌شناسی و اشتقاق‏ پی برده‏‌اند و می‌توانند زبان‌های ایرانی را با زبان‌های سامی بسنجند، بدین نکتۀ آشکار می‌رسند که نفوذ زبان فارسی در زبان تازی به مراتب بیش از آن است که تازیان یا محققان ایرانی که در زبان تازی کار کرده‏‌اند بدان پی برده‌‏اند و دامنۀ آن محدود به معدودی از کلمات نیست که در فرهنگ‌های تازی آنها را مأخوذ از فارسی می‌دانند و این بحث نیز دامنۀ دراز و شواهد بسیار می‌خواهد که از حدود سخن خارج است و باید در یک سلسله مقالات دیگر به آن پرداخت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

همین‌قدر سربسته می‌توان اشاره کرد که نه‌تنها زبان تازی در معانی حقیقی‏ از فارسی عاریت گرفته است، بلکه در معانی مجازی نیز در موارد بسیار تابع زبان‏ فارسی‌ست و همین‌که دامنۀ تحقیق گشاده‏‌تر می‌شود، به جای می‌رسیم که طرز جمله‏‌بندی و تعبیر و جای اجزای جمله را در زبان تازی مأخوذ از فارسی و گاهی تقلید آشکار از زبان فارسی می‌بینیم و این‌ها همه مباحثی‌ست که شواهد و دلایل بسیار با خود دارد و در این بحث که به مقصود دیگری‌ست نمی‌‏گنجد.

پیراستن زبان فارسی و اندیشه‌ای که گاهی در ایران نیرو می‌گیرد و زبانه می‌کشد و نام‌هایی چون سعدی‏ و حافظ را در لهیب دانش او بار خود می‌سوزد و آن را گونه‌‏ای از وطن‌‏دوستی و ایران‏‌پرستی می‌دانند و دوست‌داری زبان پارسی را بهانه می‌کنند که کلمات تازی‏ را باید برانداخت و زبان را در پارچۀ روزنه‌‏داری ریخت و فشرده و تفالۀ آن را کشید و شیرۀ آن را نگاه داشت، بسیار کار «شوم» ناساز زبان‌‏افزایی‌ست که نه‌تنها خدمت به ایران عزیز پدران بزرگوار به خرد ما نیست، بلکه یکی از خیانت‌‏های‏ آشکار و جان‌‏فرسا نسبت به این سرزمین است.

 

منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: آشنایی با زبان‌ها و لهجه‌های ایرانی ، زبان فارسی ، زبان مادری ، سعید نفیسی

منبع: ایران اکونومیست

کلیدواژه: زبان فارسی زبان مادری سعید نفیسی زبان فارسی زبان تازی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۴۴۴۲۹۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش

به گزارش جام‌جم‌آنلاین، محمد مهدی قاسمی مدیر شبکه آموزش سیما و علیرضا قزوه مدیر دفتر شعر و موسیقی و سرود با هم دیدار و گفتگو کردند. 
در این نشست به جایگاه ویژه میراث پرشکوه شعر فارسی که گنجینه بی نظیر معرفت واخلاق و زیبایی و معنویت است، جایگاه شایسته شعر در بخش‌های گوناگون، موسیقی ملی و آیینی و انقلابی در برابر ابتذال اشاره و در جهت تولید و ارتقاء آثار مرتبط و همکاری گسترده تر فی مابین بحث و گفتگو شد.
در ادامه قاسمی گفت: با عنایت به اهمیت زبان و ادبیات فارسی و ضرورت سیاست گذاری و برنامه ریزی در این خصوص و با توجه به اهداف، ماموریت‌ها و اولویت‌ها، شبکه آموزش سیما آمادگی دارد تا در خصوص ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی هر گونه همکاری لازم با دفتر شعر و موسیقی و سرود و دیگر مجموعه ها و نهاد ها را به عمل آورد.
همچنین گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، بهره گیری از ظرفیت اقوام و موسیقی فولکلور و محلی،آواز،تصنیف و مناجات خوانی،ارتباط و تعامل با شبکه نوای موسیقی و شعر اداره کل، پایش و تولید برنامه های جدید، تخصصی و فاخر در این حوزه ها و آموزش صحیح و تخصصی شاعری، نویسندگی و برنامه ریزی برای تولید مشترک برنامه شیر و شکراز دیگر موضوعاتی بود که در این نشست مورد بحث و گفتگو و در دستور کار طرفین قرار گرفت.

دیگر خبرها

  • شکست سکوت رسانه‌های فارسی زبان در برابر اعتراضات دانشجویان آمریکا
  • (ویدئو) دردسرهای فریدون زندی برای صحبت به زبان فارسی
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/ بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • ضرورت پاسداشت زبان فارسی در انتخاب نام واحد‌های صنفی
  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • شاعران ۵ کشور برای عملیات وعده صادق شعر سرودند
  • ۴۰۹ متقاضی واحد صنفی در چهارمحال و بختیاری پاسدار زبان فارسی شدند